TIN TỨC MỚI

Chủ Nhật, 1 tháng 9, 2019

Yếu tố khác biệt của điếu văn Tổng bí thơ Lê Duẩn đọc tại lễ tầm nã điệu Chưng Hồ

Điếu văn chứa đựng tình cảm, tinh hoa trí óc của các chỉ đạo: Lê Duẩn, Trường Chinh, Phạm Văn Đồng, Võ Nguyên Giáp, Hoàng Tùng… và ông Đống Ngạc bỏ ra cho Người.

Ngày 2/9/1969, Chủ toạ Hồ Chí Minh tắt hơi sau một cơn đau tim bỗng nhiên ngột. Trong một buổi họp bàn doanh nghiệp tang lễ Người, Bộ Chính trị đã ủy quyền vài cán bộ sẵn sàng dự thảo điếu văn.

Theo tinh thần cuộc họp, lễ tang Chủ toạ Hồ Chí Minh được đơn vị với nghi lễ trọng thể nhất, bắt đầu quốc tang trong 7 ngày (4 -10/9/1969).

Lễ viếng mở màn trong khoảng sáng ngày 6/9 tại hội trường Ba Đình, lễ tầm nã điệu được đơn vị trang trọng tham gia ngày 9/9 tại quảng trường Ba Đình - nơi Chủ toạ Hồ Chí Minh đã đọc phiên bản Tuyên ngôn khai hiện ra nước vietnam Dân chủ Cộng hòa năm 1945.

Điều đặc biệt của điếu văn Tổng bí thư Lê Duẩn đọc tại lễ truy điệu Bác Hồ
Tổng bí thư Lê Duẩn đọc điếu văn tại lễ tầm nã điệu Chủ tịch Hồ Chí Minh ngày 9/9/1969. Ảnh tư liệu

Các bạn hữu cố gắng viết chấm dứt trong đêm nay

Viết điếu văn là việc cần thiết nhất trong các khâu chuẩn bị tang lễ. Các cán bộ chịu trách nhiệm biên soạn thảo đã mau lẹ gửi văn bạn dạng cho từng ủy viên Bộ Chính trị để xin ý kiến tham gia ngày 5/9/1969 và sáng 6/9/1969.

Chiều tối 6/9/1969, Bí thơ thứ nhất BCH TƯ (một cách thức gọi khác chức danh Tổng bí thư) Lê Duẩn chủ trì cuộc họp Bộ Chính trị tiếp diễn bàn về đơn vị lễ truy hỏi điệu và duyệt y phiên bản điếu văn dự thảo.

Hơn 21h, cuộc họp tạm thời dừng, phiên bản dự thảo điếu văn chưa chuẩn y được, Bộ Chính trị giao cho Tổng bí thư Lê Duẩn sẵn sàng một văn phiên bản khác.

Đi về nhà riêng, Tổng bí thư Lê Duẩn chạm mặt tổ thư ký, trao cho anh em bản Chúc thư của Chủ toạ Hồ Chí Minh, nhị bản dự thảo điếu văn và nói: "Bộ Chính trị chưa thông qua hai bạn dạng dự thảo này, các bằng hữu đọc thật kỹ Di chúc và dự thảo điếu văn rồi giúp tôi biên soạn thảo bản  khác, lễ tróc nã điệu ấn định tham gia ngày 9/9, các bằng hữu nỗ lực viết xong trong đêm nay để mai sau Bộ Chính trị họp tiếp, thời gian còn lại không đa dạng".

Ông Đống Ngạc (thư ký của Tổng bí thơ Lê Duẩn) và ông Đậu Ngọc Xuân (chuyên viên nghiên cứu của Văn phòng Tổng bí thơ) được trao nhiệm vụ viết điếu văn. Tổng bí thơ Lê Duẩn nói rõ những xác định phương hướng căn bản, những trở ngại lớn mà điếu văn cần tập trung làm cho nổi bật.

Về hình thức, phương pháp viết, Tổng bí thư dặn: Không rập theo lối viết văn điếu, lâm ly, bi đát thông thường, tránh câu chữ sáo mòn, lời văn cần giản dị, trong sạch mà long trọng, hàm súc, lắng đọng, có sức truyền cảm, dễ đi tham gia lòng người…

Theo những định hướng, đòi hỏi đề ra, trước khi viết điếu văn, nhị ông đọc kỹ lại bản Di chúc của Chủ toạ Hồ Chí Minh, nhị phiên bản dự thảo điếu văn và điếu văn của Ăng-ghen đọc trước phần tuyển mộ Các Mác, điếu văn Stalin đọc vĩnh biệt Lênin, điếu văn của Chủ tịch Hồ Chí Minh đọc trong lễ vĩnh biệt cụ Hồ Tùng Mậu - một đội viên cách mạng lão thành.

Nhì giờ sau khi kiếm được nhiệm vụ trôi qua (từ 22- 24h) nhì ông vẫn chưa viết được dòng nào. Tới hơn 1h sáng, ông Đống Ngạc mới đặt bút viết dòng trước tiên. Còn ông Đậu Ngọc Xuân bỗng nhiên bị cảm mạo không thể gắng sức được.

Ông Đống Ngạc kể lại: "Thu xếp cho ông Xuân an dưỡng dứt, quay lại bàn viết, ông xác định phải vượt qua bản thân, đúng như lời Bác “mỗi người làm việc bằng hai” thay bạn và lời của đồng chí Tổng bí thơ: biến đau thương thành hành động chi tiết. Ông cầm bút viết câu đầu tiên: “Hồ Chủ toạ yêu thương của chúng ta không còn nữa...”.

Sức nghĩ sáng ra. Ngòi bút trong tay như có trớn, ông Đống Ngạc viết một mạch về nỗi đau mất Bác, về Bác: “Dân tộc ta, dân chúng ta, non sông giang sơn ta đã hiện ra Hồ Chủ tịch, vị hero dân tộc lớn lao, và chính Người đã khiến tinh ranh cho dân tộc ta, dân chúng ta, non sông tổ quốc ta...”.

Cứ đà đó, tự tín, nao nức ông viết tiếp theo dàn bài. Tới phần ba nói về những ý kiến lớn trong lối suy nghĩ Hồ Chí Minh và nhiệm vụ của những người còn sống bữa nay và mai sau, ông dừng tay suy ngẫm sâu hơn nữa, đối chiếu với những dòng ghi vội trong sổ tay lời dặn của Tổng bí thư Lê Duẩn và mua cách mô tả, bộc lộ sao cho thật ngăn nắp, súc tích, gây được tuyệt vời mạnh bạo.

Ông đọc lại bài điếu truy hỏi điệu V.Lênin có dạng thức lời thề, liền bắt lấy ý nghĩ đó đó, hiện thực hoá bằng cách lặp lại những điệp khúc để khắc sâu vào lòng người: "Vĩnh biệt Người, chúng ta thề... đáp lại là hàng vạn cánh tay giơ cao: Xin thề! Xin thề! Xin thề!".

5 lời thề danh dự của toàn Đảng, toàn dân, toàn quân ta trước anh linh của Chủ toạ Hồ Chí Minh là 5 phần nội dung then chốt của điếu văn.

Phần cuối nêu bật 2 di sản quý báu mà Bác bỏ Hồ để lại trong thời đại Hồ Chí Minh, kỷ nghuyên vinh quang nhất của lịch sử dân tộc, đó là: Độc lập - Hòa bình và Chủ nghĩa xã hội ở vietnam.

Ông Đống Ngạc viết liền một mạch đến khoảng 5h sáng ngày 7/9/1969 mới tạm thời xong bài viết. Khi ông vừa đặt dấu chấm than kết thúc dòng cuối thì Tổng bí thư Lê Duẩn buộc phải được xem.

Từng lời, từng chữ khiến rung động trái tim

Theo Tổng bí thơ Lê Duẩn, cứ để bài viết như thế đem cho tấn công máy, gửi các đồng chí trong Bộ Chính trị, Ban Bí thư xem lại và góp ý trong buổi sáng họp hôm đó sửa nhân tiện.

8h sáng 7/9, Bộ Chính trị và Ban Bí thơ họp thông thường để tiếp diễn lưu ý biên tập và ưng chuẩn phiên bản điếu văn. Các ủy viên Bộ Chính trị cho thêm rộng rãi ý, phẳng phiu lại các phần cho hợp lý, chặt chẽ, sửa lại phổ thông từ chính xác, trong sạch, khúc chiết…

Khoảng 11h, phiên bản điếu văn được Bộ Chính trị chấp thuận về cơ bản, ôngTố Hữu, ông Hoàng Tùng - ủy viên BCH TƯ Đảng cùng nhị ông Đậu Ngọc Xuân và Đống Ngạc tổng hợp các ý kiến đóng góp để hoàn chỉnh.

13h ngày 7/9/1969, việc tu sửa bản điếu văn mới tạm ổn. Đây là lần biên tập lớn, công lao nhất. Phải qua 4,5 lần tu sửa, chỉnh lý nữa trên hạ tầng ý kiến của các lãnh đạo trong Bộ Chính trị: Trường Chinh, Phạm Văn Đồng, Võ Nguyên Giáp…

Đến khoảng 20h ngày 7/9/1969, bản điếu văn mới được hoàn thiện. Tổng bí thư Lê Duẩn ký tắt cho tấn công máy, chuyển sang Ban Đối Ngoại dịch ra 5 thứ tiếng Nga, Anh, Pháp, TQuốc, Tây Ban Nha.

Ông Đống Ngạc kiếm được xét, nếu so bản điếu văn đọc trong lễ truy vấn điệu Chủ toạ Hồ Chí Minh với bạn dạng viết rạng sáng 7/91969 thì “bạn dạng điếu văn đã có đa dạng từ ngữ chính xác, đa dạng đoạn, ý quan trọng thâm thúy và ý tứ nhuần nhuyễn hơn”.

Bạn dạng điếu văn của BCH TƯ Đảng đọc trong lễ truy tìm điệu Chủ tịch Hồ Chí Minh đích thực là một văn kiện lịch sử đặc biệt quý giá, một áng văn hào hùng, xúc động, chứa đựng tình cảm, nhiệt huyết, tinh hoa trí não của các chỉ huy: Lê Duẩn, Trường Chinh, Phạm Văn Đồng, Võ Nguyên Giáp, Hoàng Tùng… và ông Đống Ngạc dành cho Người.

Kể từ ngày 9/9/1969, bản điếu văn của BCH TƯ Đảng đọc trong lễ truy điệu Chủ tịch Hồ Chí Minh vẫn sống mãi với thời điểm. Từng lời, từng chữ trong văn kiện lịch sử đó vẫn khiến rung động trái tim, tâm hồn quần chúng vietnam và anh em quả đât.

...Trước anh linh của Hồ Chủ tịch, chúng ta nguyện suốt đời thủy chung với Người, đem hết tâm hồn và quyết tâm, hòa hợp thành một khối sắt thép, nỗ lực quên bản thân, quyết khiến tròn bổn phận cao tay vì độc lập, tự do của Giang sơn, vì êm ấm của dân chúng ta và góp phần xứng đáng tham gia tương lai cách mệnh của quần chúng thế giới.

Hồ Chủ tịch đã qua đời! Nhưng Người luôn luôn dẫn dắt chúng ta. Chúng ta vẫn cảm thấy có Người luôn luôn kế bên. Do vì chúng ta vẫn đi theo đoạn đường của Người, tiếp diễn tương lai kếch xù của Người. Do vì Người vẫn sống mãi với giang sơn quốc gia, tăm tiếng và hình ảnh của Người ngày một khắc sâu trong trái tim, khối óc của mỗi chúng ta”.

Bức điện mật khi Bác Hồ qua đời trong ký ức nguyên Phó Thủ tướng

Bức điện mật khi Bác Hồ mệnh chung trong ký ức nguyên Phó Thủ tướng

 Tôi không bao giờ quên tâm trạng bàng hoàng tham gia buổi tối 2/9/1969 khi cầm trên tay bức điện mật trong khoảng nội địa báo tin dữ.

Trương Xuân Mai (cán bộ Khu di tích Chủ tịch Hồ Chí Minh, Phủ Chủ toạ)


Tham khảo thêm: mua dat

Đăng nhận xét